10 phrases essentielles à apprendre avant de voyager en Inde

Heureusement pour les étrangers en Inde, l'anglais est largement parlé dans le pays. Là où il n'est pas parlé, il est presque toujours compris. Cependant, voici quelques phrases essentielles en hindi qui vous aideront à charmer les locaux, à obtenir de meilleures offres lors de vos achats et à organiser une visite de l'Inde plus fluide et plus confortable!

Salutations et expressions de base

De bonjour à merci, les cinq expressions suivantes vous feront paraître plus cultivé devant les locaux.

Namaste

Il y a de fortes chances que vous connaissiez déjà cette salutation populaire. Namaste est une façon très respectueuse de dire «bonjour». Associez-le avec un geste de la main pliée et un arc doux de la tête et du cou, et les habitants seront très satisfaits de vos manières. Namaskar (nah-mas-kar) et pranam (prah-naam) sont également des salutations populaires qui signifient la même chose et peuvent être utilisés de manière interchangeable avec namaste .

S'il vous plaît

Alors que `` s'il vous plaît '' fonctionne dans la plupart des régions du pays et est plus naturellement utilisé que son homologue hindi - kripaya (kruh-pah-yaa) - c'est toujours un mot important à savoir, surtout si vous voyagez profondément dans l'Inde rurale. Ajoutez-le au début ou à la fin de vos phrases pour paraître poli et respectueux.

Merci

Assez similaire à l'utilisation de «s'il vous plaît», «merci» est également couramment utilisé dans tout le pays - en particulier dans le sud où l'hindi n'est pas autant parlé. Cependant, dhanyavad (dhuhn-yuh-vaadh) qui signifie «merci» est un bon mot à savoir. Tout comme avec l'utilisation d'autres mots anglais courants, vous pouvez être considéré comme plus respectueux si vous utilisez l'équivalent hindi. Le mot ourdou (bien qu'utilisé de manière interchangeable avec l'hindi) s hukriya est également une alternative à «merci» que vous pouvez utiliser dans tout le pays.

Comment allez-vous?

Si vous souhaitez discuter davantage avec les habitants, l'équivalent hindi de "Comment allez-vous?" - ' Aap (tu) kaise (comment) hain (es) ? '- est une bonne façon de procéder. Si on vous pose la même question, vous pouvez répondre par « Main theek hun » qui se traduit par «Je vais bien».

Ravi de vous rencontrer!

L'équivalent en hindi de «Ravi de vous rencontrer» - « Aap (vous) se milkar (rencontrer) khushi (bonheur) huin» - est un excellent moyen de mettre fin aux conversations appropriées. Si vous avez rencontré quelqu'un qui vous a vraiment aidé et que vous souhaitez souligner à quel point vous êtes heureux de l'avoir rencontré, ajoutez l'équivalent hindi de très - bahuth - à la phrase, ce qui en fait `` Aap se milkar bahuth khushi huin. "

Demander de l'aide

Les expressions suivantes seront utiles si vous demandez des directions, cherchez de l'eau, une salle de bain ou même un anglophone.

Parlez vous anglais?

'Kya (quoi) aap (vous) bolte anglais (parler) hain?' se traduit par «Parlez-vous anglais? Cette expression ou question incitera presque toujours les habitants à vous mettre en contact avec le locuteur anglais le plus proche s'ils ne peuvent pas vous aider eux-mêmes.

Pouvez-vous m'aider?

'Kya (va) aap (vous) meri (moi) madad (aider) karenge (faire)?' se traduit par «Voulez-vous m'aider?» Vous pouvez ajouter du kripaya (s'il vous plaît) pour rendre votre demande d'aide encore plus polie, urgente et incontournable - rendant ainsi l'expression « Kya aap kripaya meri madad karenge?

Où se trouvent les toilettes?

Kidhar se traduit par «où». « Salle de bain kidhar hai? est donc: "Où est la salle de bain?" Vous pouvez remplacer «salle de bain» par d'autres mots pour obtenir des directions vers l'endroit où vous souhaitez aller. Par exemple, si vous cherchez à trouver la gare, vous pouvez demander « Gare kidhar hai?

Je veux de l'eau

Paani signifie «eau». Si vous voyagez à travers le pays en été, c'est le mot le plus important à savoir! « Mujhe paani chahiye» signifie «J'ai besoin d'eau». « Paani kidhar hai? (ce qui signifie "Où est l'eau?") devrait également faire l'affaire.

Combien ça coûte?

Le shopping est presque toujours une priorité sur les listes de touristes visitant l'Inde. ' Yeh (ce) kitne (comment) ka hai?' signifie "Combien cela coûte-t-il?" Alors que "combien?" fera dans la plupart des régions urbaines de l'Inde, la version hindi est susceptible de vous obtenir un devis plus bas. Descendez encore plus loin en disant « Bahut (très) zyaada (haut) , Kum (moins) karo (do / make) » qui se traduit par «très haut, abaissez-le!

 

Laissez Vos Commentaires