Vous avez probablement déjà entendu parler la langue roumaine de la part d'amis, de parents ou d'étrangers de la communauté. Peut-être avez-vous même tenté d'apprendre des phrases de base du roumain pour un prochain voyage. Mais vous êtes-vous déjà demandé comment la langue s'est formée? Nous nous sommes retrouvés à nous interroger sur cette belle langue, alors nous avons fait cette liste de faits intéressants à ce sujet.
Le roumain est une langue romane
Peu de gens savent que le roumain est une langue romane, similaire au français, espagnol, italien et portugais; cependant, en raison de la position géographique du pays en Europe de l'Est, entouré de pays de langue slave, les gens pensent que le roumain fait partie de la famille slave. La langue a des racines slaves, mais elles ne représentent que 10% du vocabulaire. Avec des mots provenant de l'ancien slave et d'autres mots provenant du bulgare, de l'allemand et du turc, le roumain est une langue romane unique.
Parlé en Roumanie et en République de Moldova
Le roumain est non seulement la langue officielle en Roumanie, mais aussi en République de Moldova. Ancienne région de Roumanie, perdue en 1940 à la suite du pacte Molotov-Ribbentrop, la Moldavie (à l'époque appelée Basarabia) a été cédée à l'Union soviétique. Plus tard, il a gagné son indépendance. Néanmoins, la langue roumaine est restée la langue nationale depuis lors.
La langue roumaine a 1700 ans
Le roumain a commencé à se former au début du deuxième siècle lorsque les Romains ont conquis le territoire de la Dacie, situé sur le territoire qui allait devenir la Roumanie. La culture et la langue romaines ont influencé la communauté dace, qui a finalement commencé à utiliser le latin vulgaire (romain commun) comme langue.

C'est la seule langue romane qui prévalait en Europe de l'Est
On ne sait toujours pas comment la langue roumaine et la plupart de ses racines latines ont survécu dans un territoire envahi et occupé par des populations slaves et ouraliennes comme les Hongrois, les Turcs et les Bulgares. Cependant, les influences romaines et latines étaient si fortes que les populations slaves ne parvinrent qu'à affecter et non à transformer la langue.
Vous pouvez comprendre le roumain si vous avez étudié d'autres langues romanes
Si vous connaissez un peu l'italien, l'espagnol ou le français, vous pouvez comprendre le roumain. Plusieurs mots de base sont très similaires à leurs homologues d'Europe occidentale: bine est presque le même que le bien français et espagnol ou le bene italien ; chignon, comme bon, bueno; cu plăcere est similaire à con piacere et avec plaisir; et le pardon est un vrai mot français.
Le roumain est une langue phonétique
En fait, une fois que vous apprenez le vocabulaire, le roumain est facile à lire ou à parler. Étant une langue phonétique, tous les mots sont prononcés exactement comme ils sont orthographiés.
Il y a 5 lettres spéciales en roumain
Ce qui rend le roumain un peu difficile pour les étrangers, ce sont les lettres spéciales, appelées «diacritiques». Ce sont: ă, prononcé comme le deuxième «a» du mot magique; ș, prononcé comme «sh»; ț, prononcé comme «ts» . Les deux dernières lettres, â et î, sont les plus difficiles à prononcer. Lorsque vous entendez un local prononcer le nom du pays, România, l' â peut ressembler à un schwa court. Quant à l' î, vous pouvez entendre un son similaire dans la dernière syllabe du mot «roses».
Une langue romane avec une grammaire intéressante
Lorsque vous apprenez le roumain, vous pouvez avoir des difficultés avec la grammaire. Cela est principalement dû à ses influences macédonienne, bulgare, albanaise et serbe, ainsi qu'au fait qu'il a été développé loin des autres langues romanes. Pourtant, contrairement aux autres langues latines, le roumain a conservé la différenciation morphologique latine: nominatif, génitif et vocatif.
Il existe quatre dialectes du roumain parlés dans les pays balkaniques
En raison de l'occupation romaine au sud du Danube (frontière actuelle entre la Roumanie et la Bulgarie), un mélange de langues latines et balkaniques s'est développé en dialecte roumain. Ce sont l'aroumain, le mégléno-roumain et l'istro-roumain, parlés dans des pays comme la Serbie, l'Albanie, la Grèce, le Kosovo, la Bulgarie et la Croatie.
Tu sais comment le parler
Vous avez sûrement entendu la célèbre chanson Dragostea din tei . Si vous l'écoutez, vous vous rendrez compte que vous connaissez réellement toutes les paroles par cœur, même si vous n'avez aucune idée de ce qu'elles signifient. La chanson, interprétée par le groupe moldave O-Zone, a été tout à fait un phénomène, et beaucoup de gens ont été initiés à la langue à cause de cela.
Laissez Vos Commentaires